노래 : Kalafina
本当は空を飛べると知っていたから
혼토우와소라오토베루토싯테이타카라
사실은 하늘을 날 수 있다는 걸 알고 있었으니까
羽ばたくときが怖くて風を忘れた
하바타쿠토키가코와쿠테카제오와스레타
날개 칠 때가 무서워서 바람을 잊었어
oblivious
何処へ行くの
도코에유쿠노
어디로 가는거야
遠くに見えるあの蜃気楼
토오쿠니미에루아노신키로우
멀리 보이는 저 신기루
いつか怯えながら
이쯔카오비에나가라
언젠가 겁내면서
二人の未来を映して
후타리오미라이오우쯔시테
두 사람의 미래를 비추고
よるべない心二つ寄り添う頃に
요루베나이코코로후타쯔요리소우코로니
의지할 곳 없는 마음 둘이 가까워질 때에
本当の悲しみがほら翼広げて
혼토우노카나시미가호라쯔바사히로게테
진정한 슬픔이 자아 날개 펼치고
oblivious
夜の中で
요루노나카데
밤의 안에서
真昼の影を夢見るように
마히루노카게오유메미루요우니
한낮의 그림자를 꿈꾸듯이
きっと堕ちて行こう
킷토오치테유코우
분명히 떨어져 가자
光へ
히카리에
빛으로
いつか 君と 二人
이쯔카 키미토 후타리
언젠가 그대와 둘이서
夜を 朝を 昼を 星を 幻想を
요루오 아사오 히루오 호시오 유메오
밤을 아침을 낮을 별을 꿈을
夏を 冬を 時を 風を
나쯔오 요루오 토키오 카제오
여름을 겨울을 시간을 바람을
水を 土を 空を
미즈오 츠치오 소라오
물을 흙을 하늘을
we go further in the destiny
oblivious
側にいてね
소바니이테네
곁에 있어줘
静かな恋がほら始まるよ
시즈카나코이가호라하지마루요
조용한 사랑이 자아 시작돼
いつか震えながら
이쯔카후루에나가라
언젠가 떨면서
二人の未来へ
후타리노미라이에
두 사람의 미래에
oblivious
何処へ行くの
도코에유쿠노
어디로 가는거야
遠くへ逃げてゆく水の中
토오쿠에니게테유쿠미즈노나카
멀리 도망가는 물의 안에서
何て綺麗な声で
난테키레이나코에데
어쩌면 그렇게 아름다운 목소리로
二人の未来を
후타리노미라이오
두 사람의 미래를
歌って
우탓테
노래해